Home Actor Pope Francis HD Instagram Photos and Wallpapers January 2024 Pope Francis Instagram - EN: We entrust the new year to the #MotherOfGod. May we consecrate our lives to her. In her tenderness, she knows how to reveal its fullness, because she will lead us to Jesus, the fullness of time, of all ages. May this year be filled with the Lord's consolation. PT: Confiemos o novo ano à #MãedeDeus. Consagremos-lhe a nossa vida. Ela, com ternura, saberá revelar a sua plenitude. Porque nos levará a Jesus, plenitude dos tempos, de todos os tempos. Que este ano seja repleto da consolação do Senhor. ES: Encomendemos el nuevo año a la #MadredeDios. Consagrémosle nuestras vidas. Ella, con ternura, sabrá abrirlas a la plenitud. Porque nos conducirá a Jesús, plenitud del tiempo, de todos los tiempos. ¡Que este año esté colmado del consuelo del Señor! IT: Affidiamo il nuovo anno alla #MadrediDio. Consacriamole le nostre vite. Lei, con tenerezza, saprà dischiuderne la pienezza. Perché ci condurrà a Gesù, pienezza del tempo, di ogni tempo. Sia quest’anno pieno della consolazione del Signore. FR: Confions la nouvelle année à la #MèredeDieu. Consacrons-lui nos vies. Elle saura, avec tendresse, en dévoiler la plénitude. Car elle nous conduira à Jésus, plénitude du temps, de tous les temps. Que cette année soit pleine de la consolation du Seigneur. DE: Vertrauen wir das neue Jahr der #MutterGottes an. Weihen wir ihr unsere Leben. Sie wird deren Fülle mit Zärtlichkeit zu öffnen wissen. Denn sie wird uns zu Jesus, der Fülle der Zeit, jeglicher Zeit, führen. Dieses Jahr sei vom Trost des Herrn erfüllt. PL: Polecajmy nowy rok Matce Bożej. Poświęćmy jej nasze życie. Ona z czułością będzie potrafiła ujawnić jego pełnię. Ponieważ doprowadzi nas do Jezusa, pełni czasu, każdego czasu. Niech ten rok będzie pełen Pańskiego pocieszenia. Città Del Vaticano

Pope Francis Instagram – EN: We entrust the new year to the #MotherOfGod. May we consecrate our lives to her. In her tenderness, she knows how to reveal its fullness, because she will lead us to Jesus, the fullness of time, of all ages. May this year be filled with the Lord’s consolation. PT: Confiemos o novo ano à #MãedeDeus. Consagremos-lhe a nossa vida. Ela, com ternura, saberá revelar a sua plenitude. Porque nos levará a Jesus, plenitude dos tempos, de todos os tempos. Que este ano seja repleto da consolação do Senhor. ES: Encomendemos el nuevo año a la #MadredeDios. Consagrémosle nuestras vidas. Ella, con ternura, sabrá abrirlas a la plenitud. Porque nos conducirá a Jesús, plenitud del tiempo, de todos los tiempos. ¡Que este año esté colmado del consuelo del Señor! IT: Affidiamo il nuovo anno alla #MadrediDio. Consacriamole le nostre vite. Lei, con tenerezza, saprà dischiuderne la pienezza. Perché ci condurrà a Gesù, pienezza del tempo, di ogni tempo. Sia quest’anno pieno della consolazione del Signore. FR: Confions la nouvelle année à la #MèredeDieu. Consacrons-lui nos vies. Elle saura, avec tendresse, en dévoiler la plénitude. Car elle nous conduira à Jésus, plénitude du temps, de tous les temps. Que cette année soit pleine de la consolation du Seigneur. DE: Vertrauen wir das neue Jahr der #MutterGottes an. Weihen wir ihr unsere Leben. Sie wird deren Fülle mit Zärtlichkeit zu öffnen wissen. Denn sie wird uns zu Jesus, der Fülle der Zeit, jeglicher Zeit, führen. Dieses Jahr sei vom Trost des Herrn erfüllt. PL: Polecajmy nowy rok Matce Bożej. Poświęćmy jej nasze życie. Ona z czułością będzie potrafiła ujawnić jego pełnię. Ponieważ doprowadzi nas do Jezusa, pełni czasu, każdego czasu. Niech ten rok będzie pełen Pańskiego pocieszenia. Città Del Vaticano

Pope Francis Instagram - EN: We entrust the new year to the #MotherOfGod. May we consecrate our lives to her. In her tenderness, she knows how to reveal its fullness, because she will lead us to Jesus, the fullness of time, of all ages. May this year be filled with the Lord's consolation. PT: Confiemos o novo ano à #MãedeDeus. Consagremos-lhe a nossa vida. Ela, com ternura, saberá revelar a sua plenitude. Porque nos levará a Jesus, plenitude dos tempos, de todos os tempos. Que este ano seja repleto da consolação do Senhor. ES: Encomendemos el nuevo año a la #MadredeDios. Consagrémosle nuestras vidas. Ella, con ternura, sabrá abrirlas a la plenitud. Porque nos conducirá a Jesús, plenitud del tiempo, de todos los tiempos. ¡Que este año esté colmado del consuelo del Señor! IT: Affidiamo il nuovo anno alla #MadrediDio. Consacriamole le nostre vite. Lei, con tenerezza, saprà dischiuderne la pienezza. Perché ci condurrà a Gesù, pienezza del tempo, di ogni tempo. Sia quest’anno pieno della consolazione del Signore. FR: Confions la nouvelle année à la #MèredeDieu. Consacrons-lui nos vies. Elle saura, avec tendresse, en dévoiler la plénitude. Car elle nous conduira à Jésus, plénitude du temps, de tous les temps. Que cette année soit pleine de la consolation du Seigneur. DE: Vertrauen wir das neue Jahr der #MutterGottes an. Weihen wir ihr unsere Leben. Sie wird deren Fülle mit Zärtlichkeit zu öffnen wissen. Denn sie wird uns zu Jesus, der Fülle der Zeit, jeglicher Zeit, führen. Dieses Jahr sei vom Trost des Herrn erfüllt. PL: Polecajmy nowy rok Matce Bożej. Poświęćmy jej nasze życie. Ona z czułością będzie potrafiła ujawnić jego pełnię. Ponieważ doprowadzi nas do Jezusa, pełni czasu, każdego czasu. Niech ten rok będzie pełen Pańskiego pocieszenia. Città Del Vaticano

Pope Francis Instagram – EN: We entrust the new year to the #MotherOfGod. May we consecrate our lives to her. In her tenderness, she knows how to reveal its fullness, because she will lead us to Jesus, the fullness of time, of all ages. May this year be filled with the Lord’s consolation.

PT: Confiemos o novo ano à #MãedeDeus. Consagremos-lhe a nossa vida. Ela, com ternura, saberá revelar a sua plenitude. Porque nos levará a Jesus, plenitude dos tempos, de todos os tempos. Que este ano seja repleto da consolação do Senhor.

ES: Encomendemos el nuevo año a la #MadredeDios. Consagrémosle nuestras vidas. Ella, con ternura, sabrá abrirlas a la plenitud. Porque nos conducirá a Jesús, plenitud del tiempo, de todos los tiempos. ¡Que este año esté colmado del consuelo del Señor!

IT: Affidiamo il nuovo anno alla #MadrediDio. Consacriamole le nostre vite. Lei, con tenerezza, saprà dischiuderne la pienezza. Perché ci condurrà a Gesù, pienezza del tempo, di ogni tempo. Sia quest’anno pieno della consolazione del Signore.

FR: Confions la nouvelle année à la #MèredeDieu. Consacrons-lui nos vies. Elle saura, avec tendresse, en dévoiler la plénitude. Car elle nous conduira à Jésus, plénitude du temps, de tous les temps. Que cette année soit pleine de la consolation du Seigneur.

DE: Vertrauen wir das neue Jahr der #MutterGottes an. Weihen wir ihr unsere Leben. Sie wird deren Fülle mit Zärtlichkeit zu öffnen wissen. Denn sie wird uns zu Jesus, der Fülle der Zeit, jeglicher Zeit, führen. Dieses Jahr sei vom Trost des Herrn erfüllt.

PL: Polecajmy nowy rok Matce Bożej. Poświęćmy jej nasze życie. Ona z czułością będzie potrafiła ujawnić jego pełnię. Ponieważ doprowadzi nas do Jezusa, pełni czasu, każdego czasu. Niech ten rok będzie pełen Pańskiego pocieszenia. Città Del Vaticano | Posted on 01/Jan/2024 22:29:22

Pope Francis Instagram – EN: May we learn to live every day, every moment, every action with our inner gaze turned to Jesus, in all our joys and sorrows, satisfactions and problems. Let us live everything in the presence and with the grace of Jesus, the Lord, in gratitude and hope. #TeDeum

PT: Aprendamos a viver cada dia, cada momento, cada ocupação com o olhar interior voltado para Jesus. Alegrias e dores, satisfações e problemas. Tudo na presença e com a graça de Jesus, o Senhor. Tudo com gratidão e esperança. #TeDeum

ES: Aprendamos a vivir cada día, cada momento, cada ocupación con la mirada interior dirigida hacia Jesús. Alegrías y dolores, satisfacciones y problemas. Todo en la presencia y con la gracia de Jesús, el Señor. Todo con gratitud y esperanza. #TeDeum

IT: Impariamo a vivere ogni giorno, ogni momento, ogni occupazione con lo sguardo interiore rivolto a Gesù. Gioie e dolori, soddisfazioni e problemi. Tutto alla presenza e con la grazia di Gesù, il Signore. Tutto con gratitudine e speranza. #TeDeum

FR: Apprenons à vivre chaque jour, chaque moment, chaque occupation avec notre regard intérieur tourné vers Jésus. Joies et peines, satisfactions et problèmes. Tout cela en présence et avec la grâce de Jésus, le Seigneur. Le tout avec gratitude et espérance. #TeDeum

DE: Lernen wir, jeden Tag, jede Stunde, jede Beschäftigung mit unserem inneren Blick auf Jesus geheftet zu leben. Freud und Leid, Zufriedenheit und Probleme. Alles in der Gegenwart und mit der Gnade Jesu, des Herrn. Alles mit Dankbarkeit und Hoffnung. #TeDeum

PL: Uczmy się przeżywać każdy dzień, każdą chwilę, każde zajęcie z wewnętrznym spojrzeniem zwróconym na Jezusa. Radości i smutki, satysfakcje i problemy. Wszystko w obecności i z łaską Jezusa. Wszystko z wdzięcznością i nadzieją. #TeDeum Città Del Vaticano

Check out the latest gallery of Pope Francis