Home Actor Pope Francis HD Instagram Photos and Wallpapers February 2024 Pope Francis Instagram - EN: Faith, tormented by the test of acedia, does not lose its value. On the contrary, it is the true faith, the very human faith, which despite everything, despite the darkness that blinds it, still humbly believes. It is that faith that remains in the heart, like embers beneath the ashes. It always remains. And if one of us falls prey to this vice, or to the temptation of acedia, try to look within and fan the embers of faith; that is how we keep going. ES: La fe atormentada por la prueba de la acedia no pierde su valor. Al contrario, es la fe verdadera, la humanísima fe que, a pesar de todo, a pesar de la oscuridad que la ciega, sigue humildemente creyendo. Es esa fe que permanece en el corazón, como las brasas bajo las cenizas. Siempre permanece. Y si alguno de nosotros cae en este vicio o en la tentación de la acedia, que intente mirar en su interior y custodiar las brasas de la fe: así es como se sigue adelante. FR: La foi, tourmentée par l’épreuve de l’acédie, ne perd pas sa valeur. Bien au contraire, c’est la vraie foi, la foi très humaine qui, malgré tout, malgré l’obscurité qui l’aveugle, croit encore humblement. C’est cette foi qui reste dans le cœur, comme les braises sous la cendre. Elle reste toujours. Et si l’un de nous tombe dans ce vice ou dans la tentation de l’acédie, qu’il s’efforce de regarder à l’intérieur de soi et d’entretenir les braises de la foi : c’est ainsi que l’on va de l’avant. IT: La fede, tormentata dalla prova dell’accidia, non perde di valore. È anzi la vera fede, l’umanissima fede, che nonostante tutto, nonostante l’oscurità che la acceca, ancora umilmente crede. È quella fede che rimane nel cuore, come rimane la brace sotto la cenere. Sempre rimane. E se qualcuno di noi cade in questo vizio o in una tentazione di accidia, cerchi di guardarsi dentro e di custodire la brace della fede: così si va avanti.

Pope Francis Instagram – EN: Faith, tormented by the test of acedia, does not lose its value. On the contrary, it is the true faith, the very human faith, which despite everything, despite the darkness that blinds it, still humbly believes. It is that faith that remains in the heart, like embers beneath the ashes. It always remains. And if one of us falls prey to this vice, or to the temptation of acedia, try to look within and fan the embers of faith; that is how we keep going. ES: La fe atormentada por la prueba de la acedia no pierde su valor. Al contrario, es la fe verdadera, la humanísima fe que, a pesar de todo, a pesar de la oscuridad que la ciega, sigue humildemente creyendo. Es esa fe que permanece en el corazón, como las brasas bajo las cenizas. Siempre permanece. Y si alguno de nosotros cae en este vicio o en la tentación de la acedia, que intente mirar en su interior y custodiar las brasas de la fe: así es como se sigue adelante. FR: La foi, tourmentée par l’épreuve de l’acédie, ne perd pas sa valeur. Bien au contraire, c’est la vraie foi, la foi très humaine qui, malgré tout, malgré l’obscurité qui l’aveugle, croit encore humblement. C’est cette foi qui reste dans le cœur, comme les braises sous la cendre. Elle reste toujours. Et si l’un de nous tombe dans ce vice ou dans la tentation de l’acédie, qu’il s’efforce de regarder à l’intérieur de soi et d’entretenir les braises de la foi : c’est ainsi que l’on va de l’avant. IT: La fede, tormentata dalla prova dell’accidia, non perde di valore. È anzi la vera fede, l’umanissima fede, che nonostante tutto, nonostante l’oscurità che la acceca, ancora umilmente crede. È quella fede che rimane nel cuore, come rimane la brace sotto la cenere. Sempre rimane. E se qualcuno di noi cade in questo vizio o in una tentazione di accidia, cerchi di guardarsi dentro e di custodire la brace della fede: così si va avanti.

Pope Francis Instagram - EN: Faith, tormented by the test of acedia, does not lose its value. On the contrary, it is the true faith, the very human faith, which despite everything, despite the darkness that blinds it, still humbly believes. It is that faith that remains in the heart, like embers beneath the ashes. It always remains. And if one of us falls prey to this vice, or to the temptation of acedia, try to look within and fan the embers of faith; that is how we keep going. ES: La fe atormentada por la prueba de la acedia no pierde su valor. Al contrario, es la fe verdadera, la humanísima fe que, a pesar de todo, a pesar de la oscuridad que la ciega, sigue humildemente creyendo. Es esa fe que permanece en el corazón, como las brasas bajo las cenizas. Siempre permanece. Y si alguno de nosotros cae en este vicio o en la tentación de la acedia, que intente mirar en su interior y custodiar las brasas de la fe: así es como se sigue adelante. FR: La foi, tourmentée par l’épreuve de l’acédie, ne perd pas sa valeur. Bien au contraire, c’est la vraie foi, la foi très humaine qui, malgré tout, malgré l’obscurité qui l’aveugle, croit encore humblement. C’est cette foi qui reste dans le cœur, comme les braises sous la cendre. Elle reste toujours. Et si l’un de nous tombe dans ce vice ou dans la tentation de l’acédie, qu’il s’efforce de regarder à l’intérieur de soi et d’entretenir les braises de la foi : c’est ainsi que l’on va de l’avant. IT: La fede, tormentata dalla prova dell’accidia, non perde di valore. È anzi la vera fede, l’umanissima fede, che nonostante tutto, nonostante l’oscurità che la acceca, ancora umilmente crede. È quella fede che rimane nel cuore, come rimane la brace sotto la cenere. Sempre rimane. E se qualcuno di noi cade in questo vizio o in una tentazione di accidia, cerchi di guardarsi dentro e di custodire la brace della fede: così si va avanti.

Pope Francis Instagram – EN: Faith, tormented by the test of acedia, does not lose its value. On the contrary, it is the true faith, the very human faith, which despite everything, despite the darkness that blinds it, still humbly believes. It is that faith that remains in the heart, like embers beneath the ashes. It always remains. And if one of us falls prey to this vice, or to the temptation of acedia, try to look within and fan the embers of faith; that is how we keep going.

ES: La fe atormentada por la prueba de la acedia no pierde su valor. Al contrario, es la fe verdadera, la humanísima fe que, a pesar de todo, a pesar de la oscuridad que la ciega, sigue humildemente creyendo. Es esa fe que permanece en el corazón, como las brasas bajo las cenizas. Siempre permanece. Y si alguno de nosotros cae en este vicio o en la tentación de la acedia, que intente mirar en su interior y custodiar las brasas de la fe: así es como se sigue adelante.

FR: La foi, tourmentée par l’épreuve de l’acédie, ne perd pas sa valeur. Bien au contraire, c’est la vraie foi, la foi très humaine qui, malgré tout, malgré l’obscurité qui l’aveugle, croit encore humblement. C’est cette foi qui reste dans le cœur, comme les braises sous la cendre. Elle reste toujours. Et si l’un de nous tombe dans ce vice ou dans la tentation de l’acédie, qu’il s’efforce de regarder à l’intérieur de soi et d’entretenir les braises de la foi : c’est ainsi que l’on va de l’avant.

IT: La fede, tormentata dalla prova dell’accidia, non perde di valore. È anzi la vera fede, l’umanissima fede, che nonostante tutto, nonostante l’oscurità che la acceca, ancora umilmente crede. È quella fede che rimane nel cuore, come rimane la brace sotto la cenere. Sempre rimane. E se qualcuno di noi cade in questo vizio o in una tentazione di accidia, cerchi di guardarsi dentro e di custodire la brace della fede: così si va avanti. | Posted on 14/Feb/2024 18:54:53

Pope Francis Instagram – EN: We are loved with eternal love. We are ashes onto which God has breathed His life, earth shaped by His hands, dust from which we shall rise for an everlasting life. #AshWednesday 

PT: Somos amados com amor eterno. Somos cinza sobre a qual Deus insuflou o seu sopro de vida, terra que Ele plasmou com as suas mãos, pó do qual ressurgiremos para uma vida sem fim. #QuartaFeiraDeCinzas
 
ES: Somos amados con amor eterno. Somos cenizas sobre las que Dios ha soplado su aliento de vida, tierra que Él ha plasmado con sus manos, polvo del que resucitaremos a una vida sin fin. #MiércolesdeCeniza

IT: Siamo amati di amore eterno. Siamo cenere su cui Dio ha soffiato il suo alito di vita, terra che Egli ha plasmato con le sue mani, polvere da cui risorgeremo per una vita senza fine. #MercoledìdelleCeneri
 
FR: Nous sommes aimés d’un amour éternel. Nous sommes des cendres sur lesquelles Dieu a insufflé son souffle de vie, de la terre qu’il a modelée de ses mains, de la poussière dont nous nous relèverons pour une vie sans fin. #MercredidesCendres 

DE: Wir arden mit ewiger Liebe geliebt. Wir sind Asche, auf die Gott seinen Lebensatem gehaucht hat, Erde, die er mit seinen Händen geformt hat, und Staub, aus dem wir zum ewigen Leben auferstehen arden. #Aschermittwoch 

PL: Jesteśmy kochani odwieczną miłością. Jesteśmy prochem, na który Bóg tchnął swoje tchnienie życia, ziemią, którą ukształtował swoimi rękami, prochem, z którego powstaniemy do niekończącego się życia. #ŚrodaPopielcowa Basílica de Santa Sabina (Roma)
Pope Francis Instagram – #GeneralAudience
#AudiênciaGeral
#AudienciaGeneral
#UdienzaGenerale
#AudienceGénérale
#Generalaudienz
#AudiencjaGeneralna Vatican City

Check out the latest gallery of Pope Francis