#광고 #미국북서부체리 #워싱턴체리 #체리데이 #AD 여름에 맛있는 과일들이 많지만 그중에서도 저는 당이 적고 맛도 좋은 체리를 즐겨먹어요 올 여름은 상큼한 체리와 함께 어떠실까요? (사진 예쁘게 찍어주신 모든 기자님들, 감사드립니다)
#광고 #미국북서부체리 #워싱턴체리 #체리데이 #AD 여름에 맛있는 과일들이 많지만 그중에서도 저는 당이 적고 맛도 좋은 체리를 즐겨먹어요 올 여름은 상큼한 체리와 함께 어떠실까요? (사진 예쁘게 찍어주신 모든 기자님들, 감사드립니다)
#광고 #미국북서부체리 #워싱턴체리 #체리데이 #AD 여름에 맛있는 과일들이 많지만 그중에서도 저는 당이 적고 맛도 좋은 체리를 즐겨먹어요 올 여름은 상큼한 체리와 함께 어떠실까요? (사진 예쁘게 찍어주신 모든 기자님들, 감사드립니다)
#광고 #미국북서부체리 #워싱턴체리 #체리데이 #AD 여름에 맛있는 과일들이 많지만 그중에서도 저는 당이 적고 맛도 좋은 체리를 즐겨먹어요 올 여름은 상큼한 체리와 함께 어떠실까요? (사진 예쁘게 찍어주신 모든 기자님들, 감사드립니다)
어릴 적 방과 후에, 그리고 긴긴 방학 때 맞벌이하러 나가신 부모님을 만화를 보며 기다렸다 수줍음이 많아서 친구도 많이 없었던 내게 만화는 언제든 다가갈 수 있는 친구가 되어주었고 언젠가는 만화가가 되어 누군가를 덜 외롭게 해줘야지 하는 꿈을 꾸게 해주었다 (문구점에서 마카와 스크린톤을 사서 방학숙제때 변신하는 소녀 만화를 그려서 냈던 기억이있다) 내게 무한한 상상력과 재미를 주었던 많은 만화들이 있지만 그중에서도 빨간머리 앤은 특별했다 꼬마였던 내가 앤을 보며 소녀와 숙녀의 간접 경험을 해봤다고 해야하나… 남의 집에 얹혀살며 눈치를 보면서도 할말은 하는, 밝은 앤의 모습에 수줍음이 많던 당시의 내가 앤을 엄청 부러워하기도하고 앤의 2층 다락방 냄새를 궁금해하기도하고 그녀의 밀집모자 패션과 양갈래머리가 너무 예뻐서 스타일을 따라했던 기억도 난다 앤 외에도 어릴 때 알프스소녀하이디, 엄마찾아 삼만리 그리고 어른이되어 예쁜 색채에 끌려 가구야 공주도 재밌게 봤는데 이런 작품들을 연출한 타카하타 이사오의 전시라니 안 갈 수가 없었다 아날로그 감성과 함께 어릴 적 추억을 소환하고 싶다면… _8월3일까지, 세종문화회관 미술관 As a child, after school and during long vacations, I waited for my parents, who were out working, by watching cartoons. Being very shy and not having many friends, cartoons became my constant companions. They inspired me to dream of becoming a cartoonist one day, hoping to make others feel less lonely. I remember buying markers and screentone from the local stationery store and drawing a comic about a transforming girl for my holiday homework. Among all the cartoons that sparked my imagination and brought me joy, “Anne of Green Gables” was particularly special. Watching Anne, I felt like I was experiencing the life of a girl and a young lady vicariously. Despite living in someone else’s house and having to be mindful of them, Anne was bright and always spoke her mind. I envied her, being so different from my shy self. I wondered about the smell of her attic room and even tried to imitate her pretty straw hat and pigtail hairstyle. Aside from Anne, I also loved watching “Heidi, Girl of the Alps,” “3000 Leagues in Search of Mother,” and as an adult, I was captivated by the beautiful colors in “The Tale of the Princess Kaguya.” So, I couldn’t miss the exhibition of Takahata Isao, who directed these works. If you want to revisit childhood memories with a touch of analog nostalgia… _Visit the Sejong Center Art Museum until August 3rd.
어릴 적 방과 후에, 그리고 긴긴 방학 때 맞벌이하러 나가신 부모님을 만화를 보며 기다렸다 수줍음이 많아서 친구도 많이 없었던 내게 만화는 언제든 다가갈 수 있는 친구가 되어주었고 언젠가는 만화가가 되어 누군가를 덜 외롭게 해줘야지 하는 꿈을 꾸게 해주었다 (문구점에서 마카와 스크린톤을 사서 방학숙제때 변신하는 소녀 만화를 그려서 냈던 기억이있다) 내게 무한한 상상력과 재미를 주었던 많은 만화들이 있지만 그중에서도 빨간머리 앤은 특별했다 꼬마였던 내가 앤을 보며 소녀와 숙녀의 간접 경험을 해봤다고 해야하나… 남의 집에 얹혀살며 눈치를 보면서도 할말은 하는, 밝은 앤의 모습에 수줍음이 많던 당시의 내가 앤을 엄청 부러워하기도하고 앤의 2층 다락방 냄새를 궁금해하기도하고 그녀의 밀집모자 패션과 양갈래머리가 너무 예뻐서 스타일을 따라했던 기억도 난다 앤 외에도 어릴 때 알프스소녀하이디, 엄마찾아 삼만리 그리고 어른이되어 예쁜 색채에 끌려 가구야 공주도 재밌게 봤는데 이런 작품들을 연출한 타카하타 이사오의 전시라니 안 갈 수가 없었다 아날로그 감성과 함께 어릴 적 추억을 소환하고 싶다면… _8월3일까지, 세종문화회관 미술관 As a child, after school and during long vacations, I waited for my parents, who were out working, by watching cartoons. Being very shy and not having many friends, cartoons became my constant companions. They inspired me to dream of becoming a cartoonist one day, hoping to make others feel less lonely. I remember buying markers and screentone from the local stationery store and drawing a comic about a transforming girl for my holiday homework. Among all the cartoons that sparked my imagination and brought me joy, “Anne of Green Gables” was particularly special. Watching Anne, I felt like I was experiencing the life of a girl and a young lady vicariously. Despite living in someone else’s house and having to be mindful of them, Anne was bright and always spoke her mind. I envied her, being so different from my shy self. I wondered about the smell of her attic room and even tried to imitate her pretty straw hat and pigtail hairstyle. Aside from Anne, I also loved watching “Heidi, Girl of the Alps,” “3000 Leagues in Search of Mother,” and as an adult, I was captivated by the beautiful colors in “The Tale of the Princess Kaguya.” So, I couldn’t miss the exhibition of Takahata Isao, who directed these works. If you want to revisit childhood memories with a touch of analog nostalgia… _Visit the Sejong Center Art Museum until August 3rd.
어릴 적 방과 후에, 그리고 긴긴 방학 때 맞벌이하러 나가신 부모님을 만화를 보며 기다렸다 수줍음이 많아서 친구도 많이 없었던 내게 만화는 언제든 다가갈 수 있는 친구가 되어주었고 언젠가는 만화가가 되어 누군가를 덜 외롭게 해줘야지 하는 꿈을 꾸게 해주었다 (문구점에서 마카와 스크린톤을 사서 방학숙제때 변신하는 소녀 만화를 그려서 냈던 기억이있다) 내게 무한한 상상력과 재미를 주었던 많은 만화들이 있지만 그중에서도 빨간머리 앤은 특별했다 꼬마였던 내가 앤을 보며 소녀와 숙녀의 간접 경험을 해봤다고 해야하나… 남의 집에 얹혀살며 눈치를 보면서도 할말은 하는, 밝은 앤의 모습에 수줍음이 많던 당시의 내가 앤을 엄청 부러워하기도하고 앤의 2층 다락방 냄새를 궁금해하기도하고 그녀의 밀집모자 패션과 양갈래머리가 너무 예뻐서 스타일을 따라했던 기억도 난다 앤 외에도 어릴 때 알프스소녀하이디, 엄마찾아 삼만리 그리고 어른이되어 예쁜 색채에 끌려 가구야 공주도 재밌게 봤는데 이런 작품들을 연출한 타카하타 이사오의 전시라니 안 갈 수가 없었다 아날로그 감성과 함께 어릴 적 추억을 소환하고 싶다면… _8월3일까지, 세종문화회관 미술관 As a child, after school and during long vacations, I waited for my parents, who were out working, by watching cartoons. Being very shy and not having many friends, cartoons became my constant companions. They inspired me to dream of becoming a cartoonist one day, hoping to make others feel less lonely. I remember buying markers and screentone from the local stationery store and drawing a comic about a transforming girl for my holiday homework. Among all the cartoons that sparked my imagination and brought me joy, “Anne of Green Gables” was particularly special. Watching Anne, I felt like I was experiencing the life of a girl and a young lady vicariously. Despite living in someone else’s house and having to be mindful of them, Anne was bright and always spoke her mind. I envied her, being so different from my shy self. I wondered about the smell of her attic room and even tried to imitate her pretty straw hat and pigtail hairstyle. Aside from Anne, I also loved watching “Heidi, Girl of the Alps,” “3000 Leagues in Search of Mother,” and as an adult, I was captivated by the beautiful colors in “The Tale of the Princess Kaguya.” So, I couldn’t miss the exhibition of Takahata Isao, who directed these works. If you want to revisit childhood memories with a touch of analog nostalgia… _Visit the Sejong Center Art Museum until August 3rd.
어릴 적 방과 후에, 그리고 긴긴 방학 때 맞벌이하러 나가신 부모님을 만화를 보며 기다렸다 수줍음이 많아서 친구도 많이 없었던 내게 만화는 언제든 다가갈 수 있는 친구가 되어주었고 언젠가는 만화가가 되어 누군가를 덜 외롭게 해줘야지 하는 꿈을 꾸게 해주었다 (문구점에서 마카와 스크린톤을 사서 방학숙제때 변신하는 소녀 만화를 그려서 냈던 기억이있다) 내게 무한한 상상력과 재미를 주었던 많은 만화들이 있지만 그중에서도 빨간머리 앤은 특별했다 꼬마였던 내가 앤을 보며 소녀와 숙녀의 간접 경험을 해봤다고 해야하나… 남의 집에 얹혀살며 눈치를 보면서도 할말은 하는, 밝은 앤의 모습에 수줍음이 많던 당시의 내가 앤을 엄청 부러워하기도하고 앤의 2층 다락방 냄새를 궁금해하기도하고 그녀의 밀집모자 패션과 양갈래머리가 너무 예뻐서 스타일을 따라했던 기억도 난다 앤 외에도 어릴 때 알프스소녀하이디, 엄마찾아 삼만리 그리고 어른이되어 예쁜 색채에 끌려 가구야 공주도 재밌게 봤는데 이런 작품들을 연출한 타카하타 이사오의 전시라니 안 갈 수가 없었다 아날로그 감성과 함께 어릴 적 추억을 소환하고 싶다면… _8월3일까지, 세종문화회관 미술관 As a child, after school and during long vacations, I waited for my parents, who were out working, by watching cartoons. Being very shy and not having many friends, cartoons became my constant companions. They inspired me to dream of becoming a cartoonist one day, hoping to make others feel less lonely. I remember buying markers and screentone from the local stationery store and drawing a comic about a transforming girl for my holiday homework. Among all the cartoons that sparked my imagination and brought me joy, “Anne of Green Gables” was particularly special. Watching Anne, I felt like I was experiencing the life of a girl and a young lady vicariously. Despite living in someone else’s house and having to be mindful of them, Anne was bright and always spoke her mind. I envied her, being so different from my shy self. I wondered about the smell of her attic room and even tried to imitate her pretty straw hat and pigtail hairstyle. Aside from Anne, I also loved watching “Heidi, Girl of the Alps,” “3000 Leagues in Search of Mother,” and as an adult, I was captivated by the beautiful colors in “The Tale of the Princess Kaguya.” So, I couldn’t miss the exhibition of Takahata Isao, who directed these works. If you want to revisit childhood memories with a touch of analog nostalgia… _Visit the Sejong Center Art Museum until August 3rd.
어릴 적 방과 후에, 그리고 긴긴 방학 때 맞벌이하러 나가신 부모님을 만화를 보며 기다렸다 수줍음이 많아서 친구도 많이 없었던 내게 만화는 언제든 다가갈 수 있는 친구가 되어주었고 언젠가는 만화가가 되어 누군가를 덜 외롭게 해줘야지 하는 꿈을 꾸게 해주었다 (문구점에서 마카와 스크린톤을 사서 방학숙제때 변신하는 소녀 만화를 그려서 냈던 기억이있다) 내게 무한한 상상력과 재미를 주었던 많은 만화들이 있지만 그중에서도 빨간머리 앤은 특별했다 꼬마였던 내가 앤을 보며 소녀와 숙녀의 간접 경험을 해봤다고 해야하나… 남의 집에 얹혀살며 눈치를 보면서도 할말은 하는, 밝은 앤의 모습에 수줍음이 많던 당시의 내가 앤을 엄청 부러워하기도하고 앤의 2층 다락방 냄새를 궁금해하기도하고 그녀의 밀집모자 패션과 양갈래머리가 너무 예뻐서 스타일을 따라했던 기억도 난다 앤 외에도 어릴 때 알프스소녀하이디, 엄마찾아 삼만리 그리고 어른이되어 예쁜 색채에 끌려 가구야 공주도 재밌게 봤는데 이런 작품들을 연출한 타카하타 이사오의 전시라니 안 갈 수가 없었다 아날로그 감성과 함께 어릴 적 추억을 소환하고 싶다면… _8월3일까지, 세종문화회관 미술관 As a child, after school and during long vacations, I waited for my parents, who were out working, by watching cartoons. Being very shy and not having many friends, cartoons became my constant companions. They inspired me to dream of becoming a cartoonist one day, hoping to make others feel less lonely. I remember buying markers and screentone from the local stationery store and drawing a comic about a transforming girl for my holiday homework. Among all the cartoons that sparked my imagination and brought me joy, “Anne of Green Gables” was particularly special. Watching Anne, I felt like I was experiencing the life of a girl and a young lady vicariously. Despite living in someone else’s house and having to be mindful of them, Anne was bright and always spoke her mind. I envied her, being so different from my shy self. I wondered about the smell of her attic room and even tried to imitate her pretty straw hat and pigtail hairstyle. Aside from Anne, I also loved watching “Heidi, Girl of the Alps,” “3000 Leagues in Search of Mother,” and as an adult, I was captivated by the beautiful colors in “The Tale of the Princess Kaguya.” So, I couldn’t miss the exhibition of Takahata Isao, who directed these works. If you want to revisit childhood memories with a touch of analog nostalgia… _Visit the Sejong Center Art Museum until August 3rd.
어릴 적 방과 후에, 그리고 긴긴 방학 때 맞벌이하러 나가신 부모님을 만화를 보며 기다렸다 수줍음이 많아서 친구도 많이 없었던 내게 만화는 언제든 다가갈 수 있는 친구가 되어주었고 언젠가는 만화가가 되어 누군가를 덜 외롭게 해줘야지 하는 꿈을 꾸게 해주었다 (문구점에서 마카와 스크린톤을 사서 방학숙제때 변신하는 소녀 만화를 그려서 냈던 기억이있다) 내게 무한한 상상력과 재미를 주었던 많은 만화들이 있지만 그중에서도 빨간머리 앤은 특별했다 꼬마였던 내가 앤을 보며 소녀와 숙녀의 간접 경험을 해봤다고 해야하나… 남의 집에 얹혀살며 눈치를 보면서도 할말은 하는, 밝은 앤의 모습에 수줍음이 많던 당시의 내가 앤을 엄청 부러워하기도하고 앤의 2층 다락방 냄새를 궁금해하기도하고 그녀의 밀집모자 패션과 양갈래머리가 너무 예뻐서 스타일을 따라했던 기억도 난다 앤 외에도 어릴 때 알프스소녀하이디, 엄마찾아 삼만리 그리고 어른이되어 예쁜 색채에 끌려 가구야 공주도 재밌게 봤는데 이런 작품들을 연출한 타카하타 이사오의 전시라니 안 갈 수가 없었다 아날로그 감성과 함께 어릴 적 추억을 소환하고 싶다면… _8월3일까지, 세종문화회관 미술관 As a child, after school and during long vacations, I waited for my parents, who were out working, by watching cartoons. Being very shy and not having many friends, cartoons became my constant companions. They inspired me to dream of becoming a cartoonist one day, hoping to make others feel less lonely. I remember buying markers and screentone from the local stationery store and drawing a comic about a transforming girl for my holiday homework. Among all the cartoons that sparked my imagination and brought me joy, “Anne of Green Gables” was particularly special. Watching Anne, I felt like I was experiencing the life of a girl and a young lady vicariously. Despite living in someone else’s house and having to be mindful of them, Anne was bright and always spoke her mind. I envied her, being so different from my shy self. I wondered about the smell of her attic room and even tried to imitate her pretty straw hat and pigtail hairstyle. Aside from Anne, I also loved watching “Heidi, Girl of the Alps,” “3000 Leagues in Search of Mother,” and as an adult, I was captivated by the beautiful colors in “The Tale of the Princess Kaguya.” So, I couldn’t miss the exhibition of Takahata Isao, who directed these works. If you want to revisit childhood memories with a touch of analog nostalgia… _Visit the Sejong Center Art Museum until August 3rd.
연일 내리던 비가 오늘은 거짓말처럼 그쳤다 해질무렵 맑은 하늘과 산들바람의 콜라보로 환상적인 뚝섬 데이트 The rain that had been falling continuously stopped as if by magic today. In the evening, the clear sky and gentle breeze created a perfect setting for a fantastic date at Ttukseom.
연일 내리던 비가 오늘은 거짓말처럼 그쳤다 해질무렵 맑은 하늘과 산들바람의 콜라보로 환상적인 뚝섬 데이트 The rain that had been falling continuously stopped as if by magic today. In the evening, the clear sky and gentle breeze created a perfect setting for a fantastic date at Ttukseom.
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간
윤아 작가님의 초대로 관람한 2024 urban & street art festival @urbanbreak_official 무궁무진하게 변하는 스트릿 감성과 아트의 만남 개성 넘치는 작품들과 아트가 과연 어떤 부분까지 확장될 수 있는가 생각해 볼 수 있었던 시간