Pope Francis Instagram – EN: The presence of children is a sign that goes straight to the hearts of all adults. It is the voice of innocence that questions us and makes us think, that forces us to ask ourselves: What are we doing with our world, our planet, our society? What future are we preparing for you?
PT: As crianças são um sinal que chega direto ao coração de todos nós, são a voz da inocência que nos questiona e nos faz pensar; que nos obriga a perguntar-nos: o que estamos fazendo com o nosso mundo, o nosso planeta, a nossa sociedade? Que futuro estamos preparando para elas?
ES: Los niños son un signo que llega directamente al corazón de los adultos, son la voz de la inocencia que nos interroga y nos hace pensar; que nos obliga a preguntarnos: ¿qué estamos haciendo con nuestro mundo, nuestro planeta, nuestra sociedad? ¿Qué futuro les estamos preparando?
IT: I bambini sono un segno che arriva dritto al cuore di tutti noi adulti, sono la voce dell’innocenza che ci interroga e ci fa pensare; che ci costringe a chiederci: cosa stiamo facendo del nostro mondo, del nostro pianeta, della nostra società? Quale futuro gli stiamo preparando?
DE: Kinder sind ein Zeichen, das ins Herz von uns Erwachsenen dringt; sie sind die Stimme der Unschuld, die uns hinterfragt, uns zum Nachdenken bringt und uns zwingt, uns zu fragen: Was tun wir mit der Welt, dem Planeten, der Gesellschaft? Welche Zukunft bereiten wir ihnen vor?
PL: Dzieci są znakiem, który trafia prosto do serca nas dorosłych, są głosem niewinności, który skłania do myślenia i zmusza nas do zadania sobie pytania: co robimy z naszym światem, naszą planetą, naszym społeczeństwem? Jaką przyszłość dla nich przygotowujemy? Vatican City | Posted on 06/Nov/2023 23:10:18
Home Actor Pope Francis HD Instagram Photos and Wallpapers November 2023 Pope Francis Instagram - EN: The presence of children is a sign that goes straight to the hearts of all adults. It is the voice of innocence that questions us and makes us think, that forces us to ask ourselves: What are we doing with our world, our planet, our society? What future are we preparing for you?
PT: As crianças são um sinal que chega direto ao coração de todos nós, são a voz da inocência que nos questiona e nos faz pensar; que nos obriga a perguntar-nos: o que estamos fazendo com o nosso mundo, o nosso planeta, a nossa sociedade? Que futuro estamos preparando para elas?
ES: Los niños son un signo que llega directamente al corazón de los adultos, son la voz de la inocencia que nos interroga y nos hace pensar; que nos obliga a preguntarnos: ¿qué estamos haciendo con nuestro mundo, nuestro planeta, nuestra sociedad? ¿Qué futuro les estamos preparando?
IT: I bambini sono un segno che arriva dritto al cuore di tutti noi adulti, sono la voce dell’innocenza che ci interroga e ci fa pensare; che ci costringe a chiederci: cosa stiamo facendo del nostro mondo, del nostro pianeta, della nostra società? Quale futuro gli stiamo preparando?
DE: Kinder sind ein Zeichen, das ins Herz von uns Erwachsenen dringt; sie sind die Stimme der Unschuld, die uns hinterfragt, uns zum Nachdenken bringt und uns zwingt, uns zu fragen: Was tun wir mit der Welt, dem Planeten, der Gesellschaft? Welche Zukunft bereiten wir ihnen vor?
PL: Dzieci są znakiem, który trafia prosto do serca nas dorosłych, są głosem niewinności, który skłania do myślenia i zmusza nas do zadania sobie pytania: co robimy z naszym światem, naszą planetą, naszym społeczeństwem? Jaką przyszłość dla nich przygotowujemy? Vatican City
Pope Francis Instagram – EN: The presence of children is a sign that goes straight to the hearts of all adults. It is the voice of innocence that questions us and makes us think, that forces us to ask ourselves: What are we doing with our world, our planet, our society? What future are we preparing for you? PT: As crianças são um sinal que chega direto ao coração de todos nós, são a voz da inocência que nos questiona e nos faz pensar; que nos obriga a perguntar-nos: o que estamos fazendo com o nosso mundo, o nosso planeta, a nossa sociedade? Que futuro estamos preparando para elas? ES: Los niños son un signo que llega directamente al corazón de los adultos, son la voz de la inocencia que nos interroga y nos hace pensar; que nos obliga a preguntarnos: ¿qué estamos haciendo con nuestro mundo, nuestro planeta, nuestra sociedad? ¿Qué futuro les estamos preparando? IT: I bambini sono un segno che arriva dritto al cuore di tutti noi adulti, sono la voce dell’innocenza che ci interroga e ci fa pensare; che ci costringe a chiederci: cosa stiamo facendo del nostro mondo, del nostro pianeta, della nostra società? Quale futuro gli stiamo preparando? DE: Kinder sind ein Zeichen, das ins Herz von uns Erwachsenen dringt; sie sind die Stimme der Unschuld, die uns hinterfragt, uns zum Nachdenken bringt und uns zwingt, uns zu fragen: Was tun wir mit der Welt, dem Planeten, der Gesellschaft? Welche Zukunft bereiten wir ihnen vor? PL: Dzieci są znakiem, który trafia prosto do serca nas dorosłych, są głosem niewinności, który skłania do myślenia i zmusza nas do zadania sobie pytania: co robimy z naszym światem, naszą planetą, naszym społeczeństwem? Jaką przyszłość dla nich przygotowujemy? Vatican City
Check out the latest gallery of Pope Francis


