Pope Francis Instagram – EN: Before any Nativity display, we relive what happened in Bethlehem more than two thousand years ago; and this should reawaken in us a longing for silence and prayer, in our daily lives. Silence, so as to be able to listen to what Jesus tells us from the unique “cathedra” of the manger. Prayer, to express grateful wonder, the tenderness, that the Nativity scene stirs in us.
PT: Em frente a cada presépio, revivemos o que aconteceu em Belém dois mil anos atrás; e isso deveria despertar em nós a nostalgia do silêncio e da oração na nossa vida diária. Silêncio para poder ouvir o que Jesus nos diz a partir daquela ‘cátedra’ singular que é a manjedoura. Oração para expressar a maravilha, a ternura, que a cena da Natividade suscita em nós.
ES: Ante cada belén, revivimos lo que sucedió en Belén hace más de dos mil años. Y esto debería despertar en nosotros la nostalgia del silencio y de la oración en nuestra vida cotidiana. Silencio, para poder escuchar lo que Jesús nos dice desde esa singular “cátedra” que es el pesebre. Oración, para expresar el asombro agradecido, la ternura, que nos suscita la escena del Nacimiento.
IT: Davanti ad ogni presepe, noi riviviamo ciò che è avvenuto a Betlemme più di duemila anni fa; e questo dovrebbe risvegliare in noi la nostalgia del silenzio e della preghiera, nella nostra vita quotidiana. Silenzio, per poter ascoltare quello che Gesù ci dice da quella “cattedra” singolare che è la mangiatoia. Preghiera, per esprimere lo stupore riconoscente, la tenerezza, che la scena della Natività suscita in noi.
FR: Devant chaque crèche, nous revivons ce qui s’est passé à Bethléem il y a plus de deux mille ans, et cela devrait éveiller en nous un désir de silence et de prière dans notre vie quotidienne. Le silence, pour pouvoir écouter ce que Jésus nous dit depuis cette “chaise” singulière qu’est la crèche. La prière, pour exprimer la crainte reconnaissante, la tendresse, que la crèche suscite en nous. Vatican City | Posted on 10/Dec/2023 01:45:38
Home Actor Pope Francis HD Instagram Photos and Wallpapers December 2023 Pope Francis Instagram - EN: Before any Nativity display, we relive what happened in Bethlehem more than two thousand years ago; and this should reawaken in us a longing for silence and prayer, in our daily lives. Silence, so as to be able to listen to what Jesus tells us from the unique “cathedra” of the manger. Prayer, to express grateful wonder, the tenderness, that the Nativity scene stirs in us.
PT: Em frente a cada presépio, revivemos o que aconteceu em Belém dois mil anos atrás; e isso deveria despertar em nós a nostalgia do silêncio e da oração na nossa vida diária. Silêncio para poder ouvir o que Jesus nos diz a partir daquela ‘cátedra’ singular que é a manjedoura. Oração para expressar a maravilha, a ternura, que a cena da Natividade suscita em nós.
ES: Ante cada belén, revivimos lo que sucedió en Belén hace más de dos mil años. Y esto debería despertar en nosotros la nostalgia del silencio y de la oración en nuestra vida cotidiana. Silencio, para poder escuchar lo que Jesús nos dice desde esa singular "cátedra" que es el pesebre. Oración, para expresar el asombro agradecido, la ternura, que nos suscita la escena del Nacimiento.
IT: Davanti ad ogni presepe, noi riviviamo ciò che è avvenuto a Betlemme più di duemila anni fa; e questo dovrebbe risvegliare in noi la nostalgia del silenzio e della preghiera, nella nostra vita quotidiana. Silenzio, per poter ascoltare quello che Gesù ci dice da quella “cattedra” singolare che è la mangiatoia. Preghiera, per esprimere lo stupore riconoscente, la tenerezza, che la scena della Natività suscita in noi.
FR: Devant chaque crèche, nous revivons ce qui s'est passé à Bethléem il y a plus de deux mille ans, et cela devrait éveiller en nous un désir de silence et de prière dans notre vie quotidienne. Le silence, pour pouvoir écouter ce que Jésus nous dit depuis cette "chaise" singulière qu'est la crèche. La prière, pour exprimer la crainte reconnaissante, la tendresse, que la crèche suscite en nous. Vatican City
Pope Francis Instagram – EN: Before any Nativity display, we relive what happened in Bethlehem more than two thousand years ago; and this should reawaken in us a longing for silence and prayer, in our daily lives. Silence, so as to be able to listen to what Jesus tells us from the unique “cathedra” of the manger. Prayer, to express grateful wonder, the tenderness, that the Nativity scene stirs in us. PT: Em frente a cada presépio, revivemos o que aconteceu em Belém dois mil anos atrás; e isso deveria despertar em nós a nostalgia do silêncio e da oração na nossa vida diária. Silêncio para poder ouvir o que Jesus nos diz a partir daquela ‘cátedra’ singular que é a manjedoura. Oração para expressar a maravilha, a ternura, que a cena da Natividade suscita em nós. ES: Ante cada belén, revivimos lo que sucedió en Belén hace más de dos mil años. Y esto debería despertar en nosotros la nostalgia del silencio y de la oración en nuestra vida cotidiana. Silencio, para poder escuchar lo que Jesús nos dice desde esa singular “cátedra” que es el pesebre. Oración, para expresar el asombro agradecido, la ternura, que nos suscita la escena del Nacimiento. IT: Davanti ad ogni presepe, noi riviviamo ciò che è avvenuto a Betlemme più di duemila anni fa; e questo dovrebbe risvegliare in noi la nostalgia del silenzio e della preghiera, nella nostra vita quotidiana. Silenzio, per poter ascoltare quello che Gesù ci dice da quella “cattedra” singolare che è la mangiatoia. Preghiera, per esprimere lo stupore riconoscente, la tenerezza, che la scena della Natività suscita in noi. FR: Devant chaque crèche, nous revivons ce qui s’est passé à Bethléem il y a plus de deux mille ans, et cela devrait éveiller en nous un désir de silence et de prière dans notre vie quotidienne. Le silence, pour pouvoir écouter ce que Jésus nous dit depuis cette “chaise” singulière qu’est la crèche. La prière, pour exprimer la crainte reconnaissante, la tendresse, que la crèche suscite en nous. Vatican City
Check out the latest gallery of Pope Francis


