Home Actor Pope Francis HD Instagram Photos and Wallpapers May 2024 Pope Francis Instagram - EN: The Lord’s gaze upon us is not a blinding beacon that dazzles us and puts us in difficulty, but rather the gentle glimmer of a friendly lamp, that helps us to see the good in ourselves and to be aware of the evil, so that we may be converted and healed with the support of His grace. #Angelus PT: O olhar do Senhor sobre nós não é um farol ofuscante que nos ofusca e nos coloca em dificuldade, mas o brilho suave de uma lâmpada amiga, que nos ajuda a ver o bem em nós e a perceber o mal, para que possamos nos converter e ser curados com o apoio de sua graça. #Angelus ES: La mirada del Señor sobre nosotros no es un faro cegador que deslumbra y pone en dificultad, sino el suave resplandor de una lámpara amiga, que nos ayuda a ver en nosotros el bien y a darnos cuenta del mal, para convertirnos y sanarnos con el sostén de su gracia. #Angelus IT: Lo sguardo del Signore su di noi non è un faro accecante che abbaglia e mette in difficoltà, ma il chiarore gentile di una lampada amica, che ci aiuta a vedere in noi il bene e a renderci conto del male, per convertirci e guarire con il sostegno della sua grazia. #Angelus FR: Le regard du Seigneur sur nous n’est pas un phare aveuglant qui nous éblouit et nous met en difficulté, mais la douce lueur d’une lampe amicale, qui nous aide à discerner le bien et le mal en nous afin que nous puissions nous convertir et guérir, soutenus par sa grâce. #Angelus DE: Der Blick des Herrn ist kein blendender Leuchtturm, der uns in Bedrängnis bringt, sondern der sanfte Schein einer freundlichen Lampe, die uns hilft, in uns das Gute zu sehen und das Böse zu erkennen, um uns zu bekehren und zu heilen mit der Unterstützung seiner Gnade. #Angelus

Pope Francis Instagram – EN: The Lord’s gaze upon us is not a blinding beacon that dazzles us and puts us in difficulty, but rather the gentle glimmer of a friendly lamp, that helps us to see the good in ourselves and to be aware of the evil, so that we may be converted and healed with the support of His grace. #Angelus PT: O olhar do Senhor sobre nós não é um farol ofuscante que nos ofusca e nos coloca em dificuldade, mas o brilho suave de uma lâmpada amiga, que nos ajuda a ver o bem em nós e a perceber o mal, para que possamos nos converter e ser curados com o apoio de sua graça. #Angelus ES: La mirada del Señor sobre nosotros no es un faro cegador que deslumbra y pone en dificultad, sino el suave resplandor de una lámpara amiga, que nos ayuda a ver en nosotros el bien y a darnos cuenta del mal, para convertirnos y sanarnos con el sostén de su gracia. #Angelus IT: Lo sguardo del Signore su di noi non è un faro accecante che abbaglia e mette in difficoltà, ma il chiarore gentile di una lampada amica, che ci aiuta a vedere in noi il bene e a renderci conto del male, per convertirci e guarire con il sostegno della sua grazia. #Angelus FR: Le regard du Seigneur sur nous n’est pas un phare aveuglant qui nous éblouit et nous met en difficulté, mais la douce lueur d’une lampe amicale, qui nous aide à discerner le bien et le mal en nous afin que nous puissions nous convertir et guérir, soutenus par sa grâce. #Angelus DE: Der Blick des Herrn ist kein blendender Leuchtturm, der uns in Bedrängnis bringt, sondern der sanfte Schein einer freundlichen Lampe, die uns hilft, in uns das Gute zu sehen und das Böse zu erkennen, um uns zu bekehren und zu heilen mit der Unterstützung seiner Gnade. #Angelus

Pope Francis Instagram - EN: The Lord’s gaze upon us is not a blinding beacon that dazzles us and puts us in difficulty, but rather the gentle glimmer of a friendly lamp, that helps us to see the good in ourselves and to be aware of the evil, so that we may be converted and healed with the support of His grace. #Angelus PT: O olhar do Senhor sobre nós não é um farol ofuscante que nos ofusca e nos coloca em dificuldade, mas o brilho suave de uma lâmpada amiga, que nos ajuda a ver o bem em nós e a perceber o mal, para que possamos nos converter e ser curados com o apoio de sua graça. #Angelus ES: La mirada del Señor sobre nosotros no es un faro cegador que deslumbra y pone en dificultad, sino el suave resplandor de una lámpara amiga, que nos ayuda a ver en nosotros el bien y a darnos cuenta del mal, para convertirnos y sanarnos con el sostén de su gracia. #Angelus IT: Lo sguardo del Signore su di noi non è un faro accecante che abbaglia e mette in difficoltà, ma il chiarore gentile di una lampada amica, che ci aiuta a vedere in noi il bene e a renderci conto del male, per convertirci e guarire con il sostegno della sua grazia. #Angelus FR: Le regard du Seigneur sur nous n’est pas un phare aveuglant qui nous éblouit et nous met en difficulté, mais la douce lueur d’une lampe amicale, qui nous aide à discerner le bien et le mal en nous afin que nous puissions nous convertir et guérir, soutenus par sa grâce. #Angelus DE: Der Blick des Herrn ist kein blendender Leuchtturm, der uns in Bedrängnis bringt, sondern der sanfte Schein einer freundlichen Lampe, die uns hilft, in uns das Gute zu sehen und das Böse zu erkennen, um uns zu bekehren und zu heilen mit der Unterstützung seiner Gnade. #Angelus

Pope Francis Instagram – EN: The Lord’s gaze upon us is not a blinding beacon that dazzles us and puts us in difficulty, but rather the gentle glimmer of a friendly lamp, that helps us to see the good in ourselves and to be aware of the evil, so that we may be converted and healed with the support of His grace. #Angelus
PT: O olhar do Senhor sobre nós não é um farol ofuscante que nos ofusca e nos coloca em dificuldade, mas o brilho suave de uma lâmpada amiga, que nos ajuda a ver o bem em nós e a perceber o mal, para que possamos nos converter e ser curados com o apoio de sua graça. #Angelus
ES: La mirada del Señor sobre nosotros no es un faro cegador que deslumbra y pone en dificultad, sino el suave resplandor de una lámpara amiga, que nos ayuda a ver en nosotros el bien y a darnos cuenta del mal, para convertirnos y sanarnos con el sostén de su gracia. #Angelus
IT: Lo sguardo del Signore su di noi non è un faro accecante che abbaglia e mette in difficoltà, ma il chiarore gentile di una lampada amica, che ci aiuta a vedere in noi il bene e a renderci conto del male, per convertirci e guarire con il sostegno della sua grazia. #Angelus
FR: Le regard du Seigneur sur nous n’est pas un phare aveuglant qui nous éblouit et nous met en difficulté, mais la douce lueur d’une lampe amicale, qui nous aide à discerner le bien et le mal en nous afin que nous puissions nous convertir et guérir, soutenus par sa grâce. #Angelus
DE: Der Blick des Herrn ist kein blendender Leuchtturm, der uns in Bedrängnis bringt, sondern der sanfte Schein einer freundlichen Lampe, die uns hilft, in uns das Gute zu sehen und das Böse zu erkennen, um uns zu bekehren und zu heilen mit der Unterstützung seiner Gnade. #Angelus | Posted on 10/Mar/2024 19:18:30

Pope Francis Instagram – PT: Queridos irmãos e irmãs! Dois dias atrás, se celebrou o Dia Internacional da Mulher. Gostaria de dirigir um pensamento e expressar minha proximidade a todas as mulheres, especialmente àquelas cuja dignidade não é respeitada. Há ainda muito trabalho que cada um de nós deve fazer para que seja reconhecida concretamente a igualdade de dignidade das mulheres. São as instituições, sociais e políticas, que têm o dever fundamental de proteger e promover a dignidade de todo ser humano, oferecendo às mulheres, portadoras da vida, as condições necessárias para que possam acolher o dom da vida e assegurar a seus filhos uma existência digna.

ES: Hace dos días celebramos el Día Internacional de la Mujer. Quisiera dirigir un pensamiento y expresar mi cercanía a todas las mujeres, especialmente a aquellas cuya dignidad no se respeta. Todavía nos queda mucho trabajo por hacer a cada uno de nosotros para que se reconozca concretamente la igual dignidad de la mujer. Son las instituciones, sociales y políticas, las que tienen el deber fundamental de proteger y promover la dignidad de todo ser humano, ofreciendo a las mujeres, portadoras de vida, las condiciones necesarias para poder acoger el don de la vida y asegurar a sus hijos una existencia digna.

IT: Due giorni fa si è celebrata la Giornata internazionale della donna. Vorrei rivolgere un pensiero ed esprimere la mia vicinanza a tutte le donne, specialmente a quelle la cui dignità non viene rispettata. C’è ancora tanto lavoro che ciascuno di noi deve fare perché sia riconosciuta concretamente la pari dignità delle donne. Sono le istituzioni, sociali e politiche, che hanno il dovere fondamentale di proteggere e promuovere la dignità di ogni essere umano, offrendo alle donne, portatrici di vita, le condizioni necessarie per poter accogliere il dono della vita e assicurare ai figli un’esistenza degna.
Pope Francis Instagram – ES: Entiendan bien esto: sólo Dios es capaz de conocer y sanar el corazón, sólo Él puede librarlo del mal. Para que esto suceda, debemos llevarle nuestro corazón abierto y contrito; debemos imitar al leproso del Evangelio, que le ruega así: “¡Si quieres, puedes limpiarme!”. (Mc 1,40). ¡Esto es hermoso! “Si quieres, puedes cambiarme por dentro, puedes purificarme”. Esta es una hermosa oración, y podemos repetirla juntos, aquí, todos nosotros. Juntos: “Señor, si quieres, puedes purificarme”. Una vez más: [todos] “Señor, si quieres, puedes purificarme”. Y ahora, en silencio, que cada uno se lo pida al Señor, mirando sus pecados. Miren los pecados, miren las cosas malas que tienen dentro y que han hecho; y, en silencio, digan al Señor: ‘Señor, si quieres, puedes purificarme’. Y Él puede. Algunos piensan: “Pero este pecado es demasiado malo, el Señor no podrá…”. El Señor perdona todo, el Señor no se cansa de perdonar. ¿Se acuerdan? Repítanlo: “El Señor no se cansa de perdonar”. Todos juntos: [todos] “El Señor no se cansa de perdonar”.

PT: Coloquem bem isso na cabeça: só Deus é capaz de conhecer e curar o coração, só Ele pode libertá-lo do mal. Para que isso aconteça, é preciso levar-Lhe o nosso coração aberto e contrito; imitar o leproso do Evangelho, que reza assim: “Se Tu queres, podes transformar-me dentro, podes purificar-me.” É uma bela oração esta e nós podemos repeti-la juntos, aqui todos. Juntos: “Senhor, Se Tu queres, podes purificar-me”. Outra vez: “Senhor, Se Tu queres, podes purificar-me”. E agora, em silêncio, cada um a repita ao Senhor, olhando para os próprios pecados. Olhem para os pecados, olhem para as coisas ruins que têm dentro e que fizeram. Em silêncio, digam ao Senhor: “Senhor, Se Tu queres, podes purificar-me”. E Ele pode. Alguém pode pensar: “Mas este pecado é demasiado grave, o Senhor não poderá…”. O Senhor perdoa tudo, o Senhor não se cansa de perdoar. Lembram-se disso? Repitam: “O Senhor não se cansa de perdoar”. Todos juntos: “O Senhor não se cansa de perdoar”. Parrocchia San Pio V – Roma

Check out the latest gallery of Pope Francis